ニュージーランドでの通訳

通訳は、人で決まります。ニュージーランド在住のポンティ日本人通訳。

ニュージーランドについて

話されている言語

英語。イギリス英語の影響を受けています。

通訳をつけるべきか

専門的な内容の場合は別として、サバイバル英語でなんとかなるかもしれません。観光地では日本語を話せる店員も多くいますし、日本語クラスをとったというニュージーランド人も多くいます。イギリスの影響を受けている英語ですので、何にしても「プリーズ」はつけた方が圧倒的に好印象です。

日本から持ってきて喜ばれるおみやげ

100均の文房具、(ボールペン、修正ペン、クリアファイル)、日本の文房具は評判が高いです。食品の持込は検疫で厳しいので避けたほうが良いです。

日本に持って帰りたいおみやげ

マヌカハニー製品(のど飴、喉スプレーなど)

避けたいこと

公共の場でマスクをかけていると入院するレベルなのに外出をしている非常識な人と思わてしまいます。 挨拶なしにお店に入るととても感じが悪いです。英語が出来なくてもハローと言いながら入ると喜ばれます。

一般的なニュージーランドの人の特徴

フレンドリーでカジュアル、親日家が多いです。アジア人の中でも特に日本人と判ると親切にしてくれます。日本に旅行に行きたいという人も、行ったという人もかなりいます。 アウトドア派のKIWI(ニュージーランド人のこと)もとても多く海や山での遊び方がとても上手です。BBQは男性が主導権を握っていて女性は手を出しません。 スポーツはラグビーが大人気。ニュージーランドは移民の国なので、旅行者には親切です。

3つだけ表現を覚えるとすると

1: Hello ハローまたは Hi ハイ、やあ!(おはようやこんにちはの意味合いも含む)
2:Thank you サンキュー どうもありがとう
3:See you スィーユー またね

対応都市

ニュージーランドの全ての都市を網羅していますので、
お気軽にご連絡ください。

都市の例
ノースランド、オークランド、ワイカト、ベイ・オブ・プレンティ、ギズボーン、ホークス・ベイ、タラナキ、マナワツ・ワンガヌイ、ウェリントン、タスマン、ネルソン、マールボロ、ウェスト・コースト、カンタベリー、オタゴ等、ニュージーランド全土でお任せください。

料金について

€0~

保険適用の場合

医療での通訳

困っている方の役に立ちたいと考えている現地在住のポンティ通訳者が駆けつけます。

€180~

半日:3時間

展示会での通訳

各種フェアや展示会において、現地在住の日本人ポンティ通訳者が同行して通訳します。

€280~

半日:約3時間

会議や商談の通訳

経験豊かで信頼できる日本人通訳者を派遣します。国際会議・企業会議・技術会議、商談など。同時通訳/逐次通訳に対応。

€90~

半日:約3時間

旅行、生活での通訳

ご旅行やお買い物に、人柄の良い現地在住日本人をご紹介します。ご旅行中や海外生活中の各種サポートも。           

上記費用はあくまでも参考です。内容、時間、必要な言語などの条件によって変動します。詳細な料金は、ご希望の条件などをお知らせ頂いてからお見積もり致します。
また、地域によって基本となる通貨が変更になることがございます。予算にご制限がある場合でもまずは遠慮なくお問い合わせください。

ご依頼の流れ

01 お問合せ

まずは気軽にお問い合わせください(問合せフォーム・電話)

02 お伺い

ポンティからメールにてさらに詳細をお伺いします。それに基づき適切な見積もり、通訳者の 選定を行います。

03 お見積り

通訳者のご紹介、お見積もりをいたします。決定される前に通訳者とお話されることも可能で す。通訳者の変更も可能です。キャンセルポリシーについてもお知らせします。※ここまでは無料です。

04 ご依頼

メールにて正式なご依頼をいただきます。  通訳の準備に役立つ資料をお持ちでしたらお送りください。

05 通訳当日

通訳を行います。

06 ご精算

日本の銀行に円建で振込み、またはイタリアの銀行にユーロ建で振込み

PONTIの様々なサービス

通訳

ポンティのメインのサービスです。会議、商談、アテンド、医療通訳をはじめ、色々な場面で必要とされる通訳サービスです。

現地企業・機関との橋渡し、コレスポンデンス

現地在住のメリットを活かし、実際の訪問、電話での問い合わせ、メールのやりとりなどをスムーズにサポート致します。

ビデオ会議通訳

SkypeやFacetimeなどを使用したビデオ会議(日本←→現地)にて通訳します。通訳者が現地の企業に同席することで、よりスムーズな通訳が可能です。

アポイントメント設定

現地企業や機関などへの訪問打診、アポイントメントの設定などをサポート致します。

インタビュー代行

現地までいらっしゃることができない場合に、インタビューを代わりに行い、結果を書面にてご報告致します。

電話通訳

特に緊急の場合など、電話にて通訳します。

現地調査のお手伝い

現地で、または現地の言語で書かれた資料をもとに各種の調査をなさりたい場合に、お手伝い致します。

その他

このようなことでもサポートしてもらえるだろうか?何でもお気軽にお問い合わせください。

PONTIの各国への対応

What's new

2018/08/17 スイスで通訳者を派遣し、業務が終了しました。

2018/08/16 イギリスで通訳者を派遣し、業務が終了しました。

2018/08/16 ポルトガルで通訳者を派遣し、業務が終了しました。

2018/08/15 オーストリアで通訳者を派遣し、業務が終了しました。

2018/08/14 チェコで通訳者を派遣し、業務が終了しました。

2018/08/13 ベルギ-で通訳者を派遣し、業務が終了しました。

お客さまの声

2018年6〜7月に実際に頂戴したコメントの一部を紹介します: 「昨日今日と通訳のご対応をいただきました。誠にありがとうございます。とても助かりました。」

「今回のインタビューは非常に有意義で、お願いして心からよかったと思っております。非常にわかりやすい通訳でした。機会がありましたらぜひまたお願いしたいです。」

「今回もお世話になりありがとうございました。今後も同じ通訳者様でお願いしたく思っています。」

Via S. Chiara 10 Cesano Maderno (MB) 20811 Italia
P.IVA IT07295370964
[email protected]

お電話でもどうぞ
お急ぎ・超緊急でもご連絡ください。24時間対応しています。
日本国内から:050 5539 2640
日本以外から:+39 389 0112742