アラブ首長国連邦(UAE)での通訳

通訳は、人で決まります。アラブ首長国連邦(UAE)在住のポンティ日本人通訳。

アラブ首長国連邦(UAE)について

話されている言語

英語、アラビア語

英語は通じる?

ドバイやアブダビではほぼ通じます。その他の首長国では、英語を話さない人もまだかなりいるようです。

通訳をつけるべきか

UAEにおいて外国人とのビジネスでは英語が公用語ともいえます。とはいえ現地の状況や文化や気質などに詳しい通訳者またはコーディネーターが同席するならば、文化慣習の違いや言葉を超えたコミュニケーションをスムーズに行うために有利になるでしょう。

日本から持ってきて喜ばれるおみやげ

老若男女問わず、親日家が非常に多い国です。イスラム教の国ですから食べ物の場合は、アルコールと豚の入った製品は絶対に避けましょう。 日本の甘いおもち、大福などが非常に人気があります。 抹茶フラペチーノや抹茶ラテも大人気なので、抹茶製品も喜ばれます。

日本に持って帰りたいおみやげ

デイツ(ナツメヤシの実) アラビックスウィーツ(はちみつやナッツ類がたっぷり入って濃厚な甘さ) ラクダのミルクのチョコレート サンドアーツ(瓶などの中に入った砂絵。名前入りなどにカスタマイズ可)

避けたいこと

礼儀を非常に重んじる国なので、昔の日本にかなり似て、目上の人や社会的地位が上の人に対してはあまりはっきりと反対意見などを言わないように注意すると良いです。 相手の宗教的慣習等に尊敬の意を欠いた行動は避けたいです(露出度の高い服装など)。

一般的なUAE人の特徴

良くも悪くも上下関係を重視した社会。よって立場と身分をわきまえた行動が期待されます。公私共に様々な場面において、相手の出身国で判断することが多いお国柄ですが、日本は一目置かれていますから有利になる事の方が多いです。
また、欧米人の様に思っていることを単刀直入に言わないことが多いため、そのあたりを慮って対応することが必要です。

3つだけ表現を覚えるとすると

1. Shukraan シュクラン ありがとう
2. As-salam alaykum アッサラム アレイクム
「平和」という意味ですが、出会った時の挨拶に「こんにちは」 のように使われます。
3. Inshaarrā インシャアッラー
“神の思し召しならば…”といった意味で、日常的に様々なシーンで多用されています。(自分から使うよりも、アラブ人から言われることの多いフレーズです。知人と会う約束をする時などにも、「じゃあ水曜日にね」というと「インシャアッラー」と返事されるというような感じで使われます。

対応都市

UAEの全ての都市で通訳者の派遣が可能ですので、お気軽にご連絡ください。

都市の例
アジュマーン、アブダビ、アル・アイン、ウンム・アル=カイワイン、コール・ファッカン、シャールジャ、ディバ・アル・フジャイラ、ドバイ、パッタヤー、バンコク、ピサヌローク、フジャイラ、ラアス・アル=ハイマ等、UAE全土でお任せください。

料金について

3万5千円~

半日:約3時間

会議や商談の通訳

経験豊かで信頼できる日本人通訳者を派遣します。国際会議・企業会議・技術会議、商談など。同時通訳/逐次通訳に対応。

ご要望に基づいてお見積もりいたします。

現地調査・ヒアリングサポート

海外現地で各種の調査を行われる際に、信頼できるポンティの通訳者がヒアリングのアポを取得したり同行通訳を行ったりするサービスです。必要応じて柔軟に対応します。

2万5千円~

半日:3時間

展示会での通訳

各種フェアや展示会において、現地在住の日本人ポンティ通訳者が同行して通訳します。

0円~

保険適用の場合

医療での通訳

困っている方の役に立ちたいと考えている現地在住のポンティ通訳者が駆けつけます。

上記費用はあくまでも参考です。内容、時間、必要な言語などの条件によって変動します。詳細な料金は、ご希望の条件などをお知らせ頂いてからお見積もり致します。
また、地域によって基本となる通貨が変更になることがございます。予算にご制限がある場合でもまずは遠慮なくお問い合わせください。

ご依頼の流れ

01 お問合せ

まずは気軽にお問い合わせください(問合せフォーム・電話)

02 お伺い

ポンティからメールにてさらに詳細をお伺いします。それに基づき適切な見積もり、通訳者の選定を行います。

03 お見積り

通訳者のご紹介、お見積もりをいたします。決定される前に通訳者とお話されることをおすすめしています。通訳者の変更も可能です。キャンセルポリシーについてもお知らせします。※ここまでは無料です。

04 ご依頼

メールにて正式なご依頼をいただきます。通訳の準備に役立つ資料をお持ちでしたらお送りください。

05 通訳当日

通訳を行います。

06 ご精算

請求書を発行します。日本の銀行に円建で振込みの他、各国、各種通貨でのお支払いいただけます。

PONTIの様々なサービス

通訳

ポンティのメインのサービスです。会議、商談、アテンド、医療通訳をはじめ、色々な場面で必要とされる通訳サービスです。

現地企業・機関との橋渡し、コレスポンデンス

現地在住のメリットを活かし、実際の訪問、電話での問い合わせ、メールのやりとりなどをスムーズにサポート致します。

ビデオ会議通訳

SkypeやFacetimeなどを使用したビデオ会議(日本←→現地)にて通訳します。通訳者が現地の企業に同席することで、よりスムーズな通訳が可能です。

アポイントメント設定

現地企業や機関などへの訪問打診、アポイントメントの設定などをサポート致します。

インタビュー代行

現地までいらっしゃることができない場合に、インタビューを代わりに行い、結果を書面にてご報告致します。

電話通訳

特に緊急の場合など、電話にて通訳します。

現地調査のお手伝い

現地で、または現地の言語で書かれた資料をもとに各種の調査をなさりたい場合に、お手伝い致します。

その他

このようなことでもサポートしてもらえるだろうか?何でもお気軽にお問い合わせください。

PONTIの各国への対応

What's new

お客さまの声

(イタリア社)
PONTI ITALIA S.r.l.
Via Pier Carlo Cadoppi 10 Reggio Emilia (RE)  42124  ITALIA
P. IVA IT02832270355
[email protected]

(日本社)
合同会社PONTI
〒612−0836
京都府京都市伏見区深草大亀谷安信町83−1

お電話でもどうぞ
お急ぎ・超緊急でもご連絡ください。
24時間対応しています。

日本国内から:050-1780-2562
日本以外から:+39-0522-121-5999