アメリカでの通訳

通訳は、人で決まります。アメリカ在住のポンティ日本人通訳。

アメリカについて

話されている言語

アメリカ英語

通訳をつけるべきか

メジャーな地域での観光的な訪問であれば英語に自信のある方は通訳なしでも大丈夫だと思いますが、訪問先、目的によっては通訳をお付けになった方がゆとりを持った訪問が出来ると思います。

日本から持ってきて喜ばれるおみやげ

変な漢字のタトゥーをしている人がいることからもわかるように、漢字や日本モチーフの衣類は人気です。最近はポッキーやハイチューのようなお菓子が普通のお店でも買えたりしますので、日本にしかないお菓子などがあれば喜ばれるでしょう。

日本に持って帰りたいおみやげ

アメリカは広いので、訪問された場所によって、その土地の”名物”が一応あるとは思います。重くなるのと、飛行機で預け荷物にしないといけませんがワイン、ビール、ウィスキー等で日本では見られない珍しくて結構美味しいものも多々あります。また、一般のスーパーマーケットなどにも珍しくて面白い物が意外とあります。

避けたいこと

人種、性別、宗教、政治と言った関係の話はあまり持ち出さない方が無難だと思います。 街中など歩いている時など、フレンドリーに声を掛けられたからと言って、知らない人であれば何を言っているのかわからなければわざわざ聞き直したり、立ち止まったりしないことをお勧めします。(親切な人も多いですが下心を持った人も多いのは事実です) 駅、バスターミナル周辺は往々にしてあまり安全ではない場所にありますので、お気を付けて。

一般的なアメリカの人の特徴

「アメリカ愛」が非常に強く自国に対する誇りがあります。またアメリカ以外を知らない、興味が無い人も多いです。知らない人にでも、気軽に挨拶をする人が多いので「アメリカ人は陽気だ」とか言われますが、挨拶は本当に挨拶の場合もある一方で警戒心の裏返しと言ったこともあります。 アメリカは非常に大きな国です。気質や考え方、習慣は東海岸、西海岸、中西部、南部等々、人、物、気候、環境などで大きく異なります。

3つだけ表現を覚えるとすると

1 Hi, there!  ハイ、ゼア  何時でも使えるちょっとした挨拶。
2 Thank you  当然ですが、感謝は大切です。
3 Please ちょっとしたお願いでも、つければ好印象。

対応都市

アメリカの主要都市を網羅していますので、
お気軽にご連絡ください。

都市の例
ニューヨーク、ロサンゼルス、サンディエゴ、シカゴ、ヒューストン、フィラデルフィア、ポートランド、等、アメリカ全土でお任せください。

料金について

400 USD~

半日:約3時間

会議や商談の通訳

経験豊かで信頼できる日本人通訳者を派遣します。国際会議・企業会議・技術会議、商談など。同時通訳/逐次通訳に対応。

ご要望に基づいてお見積もりいたします。

現地調査・ヒアリングサポート

海外現地で各種の調査を行われる際に、信頼できるポンティの通訳者がヒアリングのアポを取得したり同行通訳を行ったりするサービスです。必要応じて柔軟に対応します。

350 USD~

半日:3時間

展示会での通訳

各種フェアや展示会において、現地在住の日本人ポンティ通訳者が同行して通訳します。

0 USD~

保険適用の場合

医療での通訳

困っている方の役に立ちたいと考えている現地在住のポンティ通訳者が駆けつけます。

上記費用はあくまでも参考です。内容、時間、必要な言語などの条件によって変動します。詳細な料金は、ご希望の条件などをお知らせ頂いてからお見積もり致します。
また、地域によって基本となる通貨が変更になることがございます。予算にご制限がある場合でもまずは遠慮なくお問い合わせください。

ご依頼の流れ

01 お問合せ

まずは気軽にお問い合わせください(問合せフォーム・電話)

02 お伺い

ポンティからメールにてさらに詳細をお伺いします。それに基づき適切な見積もり、通訳者の選定を行います。

03 お見積り

通訳者のご紹介、お見積もりをいたします。決定される前に通訳者とお話されることをおすすめしています。通訳者の変更も可能です。キャンセルポリシーについてもお知らせします。※ここまでは無料です。

04 ご依頼

メールにて正式なご依頼をいただきます。通訳の準備に役立つ資料をお持ちでしたらお送りください。

05 通訳当日

通訳を行います。

06 ご精算

請求書を発行します。日本の銀行に円建で振込みの他、各国、各種通貨でのお支払いいただけます。

PONTIの様々なサービス

通訳

ポンティのメインのサービスです。会議、商談、アテンド、医療通訳をはじめ、色々な場面で必要とされる通訳サービスです。

現地企業・機関との橋渡し、コレスポンデンス

現地在住のメリットを活かし、実際の訪問、電話での問い合わせ、メールのやりとりなどをスムーズにサポート致します。

ビデオ会議通訳

SkypeやFacetimeなどを使用したビデオ会議(日本←→現地)にて通訳します。通訳者が現地の企業に同席することで、よりスムーズな通訳が可能です。

アポイントメント設定

現地企業や機関などへの訪問打診、アポイントメントの設定などをサポート致します。

インタビュー代行

現地までいらっしゃることができない場合に、インタビューを代わりに行い、結果を書面にてご報告致します。

電話通訳

特に緊急の場合など、電話にて通訳します。

現地調査のお手伝い

現地で、または現地の言語で書かれた資料をもとに各種の調査をなさりたい場合に、お手伝い致します。

その他

このようなことでもサポートしてもらえるだろうか?何でもお気軽にお問い合わせください。

PONTIの各国への対応

What's new

お客さまの声

(イタリア社)
PONTI ITALIA S.r.l.
Via Pier Carlo Cadoppi 10 Reggio Emilia (RE)  42124  ITALIA
P. IVA IT02832270355
[email protected]

(日本社)
合同会社PONTI
〒612−0836
京都府京都市伏見区深草大亀谷安信町83−1

お電話でもどうぞ
お急ぎ・超緊急でもご連絡ください。
24時間対応しています。

日本国内から:050-1780-2562
日本以外から:+39-0522-121-5999